Перевод "Molly Hatchet" на русский
Произношение Molly Hatchet (моли хачит) :
mˈɒli hˈatʃɪt
моли хачит транскрипция – 8 результатов перевода
Oh my God.
That's - that's the girl, - that's the one I made it with at the Molly Hatchet concert.
- That's Brooke.
О Боже.
Это... это девушка, с которой я сделал это на концерте Молли Хетчел.
- Это Брук.
Скопировать
Well all I know is that's her, and I did it with her, and I'll prove it.
now I know this is kinda awkward but could you tell my friends over there... about you and me at the Molly
Do I know you?
Ладно, я знаю, что это она, и я делал это с ней, и я докажу это.
Эй, Брук. знаешь это немного неловко, но ты не могла бы сказать моим друзьям, вон там... о нас с тобой на концерте Молли Хетчел?
Я тебя знаю?
Скопировать
Yeah, about what?
About our night together at the Molly Hatchet concert.
Excuse me.
Да, о чем?
О нашей ночи на концерте Молли Хетчет.
Простите.
Скопировать
and then if that went good, then we could go to a movie.
and then when we really start to trust each other, you can tell my friends how we did it at the Molly
Look, I don't make it with guys at concerts.
и потом если все будет хорошо, мы можем сходить в кинотеатр.
и когда мы начнем доверять друг другу ты расскажешь моим друзьям, как мы сделали это на концерте Молли Хетчет.
Слушай, я не делаю это с парнями на концерте.
Скопировать
We might not be a perfect match, okay, but I really, really like you and I think us having this baby together is like... faith.
Michael, faith is when two people meet on a train or in Paris, not in a bathroom at a Molly Hatchet concert
Faith. Man, never use a word in a fight if you don't really really knows what it means.
Может мы и не идеальная пара, но ты мне очень, очень нравишься... и я думаю наш общий ребенок, это как... судьба.
Майкл, судьба это когда двое встречаются на поезде или в Париже, а не в туалете на концерте Молли Хетчет.
Чувак, никогда не используй в споре слова, если не знаешь их настоящее значение.
Скопировать
- You have to tell Dodge the truth.
- You think he'll feel better when he finds out his daddy's some drunk at a Molly Hatchet concert?
You mean Ronnie James Dio.
- Ты должна сказать Доджу правду.
- Ты думаешь, он обрадуется, если узнает, что его отец - какой-то пьяница с концерта Молли Хатчет?
Ты имела в виду Ронни Джеймса Дио.
Скопировать
You've always said it was a Ronnie James Dio concert.
Molly Hatchet, Ronnie James Dio...
All I remember is we were in the men's room.
Ты всегда говорила что это был концерт Ронни Джеймса Дио.
Молли Хатчет, Ронни Джеймс Дио...
Все что я помню - это то что мы были в мужском туалете.
Скопировать
This barbecue might work out in my favor.
Molly Hatchet-lovin' friends.
But when he comes to the barbecue, he'll be around us... good, clean, Lynyrd Skynyrd-lovin' Americans.
Это барбекю может сработать на меня.
Смотрите, Донна видела Кейси только среди его вонючих, татуированных, любящих-Молли-Хатчет друзей.
Но когда он придёт на барбекю, он будет в нашем кругу, хороших, умытых, любящих-Линард-Скинард американцев. [Lynyrd Skynyrd - блюз-рок группа]
Скопировать